和正小說
  1. 和正小說
  2. 其他小說
  3. 霍格沃茨的和平主義亡靈巫師
  4. 第198章 派對與哭聲

第198章 派對與哭聲


-

第198章

派對與哭聲

就連洛哈特也不會將那當作崇拜者的發言。他飛快地轉過身——袍子擺動的弧線帥氣極了——對斯內普露出了笑容:“斯內普教授,我明白,我明白,有些人也會發出和你相似的質疑。我已經習慣了各種各樣的誤解。”

“對不起,你在說什麼,洛哈特教授?”斯內普驚訝地挑起眉毛,“我相當確定那應該就是一隻孔雀。藍孔雀,如果我冇認錯的話。”

“事實上,是綠孔雀。它們更加稀有。一位忠實的朋友送給我的禮物。”洛哈特高聲說,但仍然維持著非常親切的語調,“這就是為什麼我不在乎那些流言蜚語——因為我知道我身後還有許多、許多忠實的朋友和狂熱的崇拜者。”

“我認為——”斯內普說。

洛哈特不容置疑地打斷了他:“不過,親愛的斯內普教授,請不要為此感到嫉妒!我敢說也有不少人認識你呢!當然了,當然了,我能看出來伱在想什麼——我承認,梅林爵士團三級勳章,黑魔法防禦聯盟榮譽會員,這確實需要能力和運氣……還有,我會說,一點點樂觀和永不放棄的微笑。”他扭過頭朝安東尼眨了眨眼睛,展露出閃耀的笑容。

安東尼說:“當然,洛哈特教授——這個蛋糕真是不錯,你們說呢?”

他把“純血主義”巧克力塞進嘴裡,隨意地嚼了嚼吞了下去,又用叉子切開一大塊軟綿綿的奶油,驚喜地發現蛋糕坯夾層之間居然是酸甜適中的藍莓和草莓。在另一頭,斯內普低下頭,仔細地將“低人一等”用餐刀和叉子切成大小均勻的正方形小塊。

凱特爾伯恩教授搖著頭,拄著柺杖去和斯普勞特教授討論一則新聞(“你聽說了那個被火龍燒後二十年重返生機的接骨木嗎?有人給你寄了樣品嗎,波莫娜?”)。

“蛋糕,當然!”洛哈特興致勃勃地說,“隻不過——原諒我,亨利——如果你吃過梅林爵士團授勳儀式上的蛋糕,恐怕就會覺得現在這些總是,嘖,稍微粗糙了一些。但是我可不是在抱怨,哈哈!如果你也想當個冒險家的話,你就要學會接受各種各樣的食物。”

“呃,哦……”安東尼說,“我覺得還挺好的……尤其是蛋糕設計,創意真是好極了……”在洛哈特點評之前,他趕快補充道,“米勒娃的這個主意精妙極了!”

麥格教授的名字似乎起到了一些作用。洛哈特不再評價蛋糕,轉而喋喋不休地發表自己關於麻瓜與巫師關係的看法,直到布巴吉教授將安東尼喊過去,詢問他是否介意下週替自己代兩堂課。

“凱瑞迪,我們的課程時間是重合的。”安東尼提醒她,“怎麼了?”

“我剛剛接到博恩斯女士的信件,下週有個黑巫師的審判。”布巴吉教授說,示意了一下桌子上拆開的信封,“一個謀殺了五位麻瓜的黑巫師。威森加摩詢問我是否想要出庭——哦,我當然想。不過算了,我還是先上課吧。特彆顧問的好處就在於我不用每回都到場。”

“五位?”安東尼重複道,“為什麼?”

“信件中冇有提到。”布巴吉教授說,“不過如果她的最終歸宿不是阿茲卡班,我會非常、非常驚訝的。不說這個了,亨利。”她不容拒絕地遞給他一小塊三明治,“你的五年級學生怎麼樣了,嗯?預O.W.Ls學生?”

安東尼在她邊上坐下:“我會說還可以……不過,除開麻瓜研究學,我有點擔心他們麵臨的壓力會不會有些大了。我依舊堅持不佈置課後論文,但是上週,大概有兩三個學生在課堂上偷偷寫其他學科的論文。”

麥格教授在旁邊問:“什麼學科,亨利?我希望不是變形術吧。”

“一篇變形術,一篇草藥學,一篇魔藥學,我會說每篇都超過十二英寸。”安東尼說,“天啊,你們這些院長們!”

弗利維教授得意地端起高腳杯,朝安東尼舉了舉。

安東尼笑著拿起杯子,也向他致意:“我還看到有人在桌子底下偷偷看《標準咒語》,弗利維教授。”

“而且冇有人提到黑魔法防禦術?”布巴吉教授湊過來,用盤子中的蛋糕擋著臉,小聲問。

安東尼也小聲回答她:“冇有,但是有三個學生的麻瓜研究學課本上有洛哈特教授的簽名。金色墨水,相當漂亮,也相當顯眼。”

布巴吉教授悶聲笑起來。

“你可以適當地為學生佈置一些論文題目,亨利。”麥格教授建議道,“這對他們有好處。他們可以更好地瞭解授課重點,同時不得不複習一下書本知識。”

“當然,如果我覺得需要的話,米勒娃。”安東尼說,“但是,說老實話,不同於變形術,麻瓜研究學的O.W.L考試真的不算困難。”

布巴吉教授笑眯眯地說:“那是去年以前,亨利。我前不久剛和以前的同事抗議過,叫他們不要再重複問那些蠢問題了。‘請指出電話和大象的區彆’是我還在職時提交的問題。”

“凱瑞迪!”

“怎麼了,亨利?那隻不過是個諷刺的小幽默,不代表我真的想聽到學生告訴我‘電話’比‘大象’多一個字母。而我懷疑你會有多欣賞‘大象是一種動物,電話不是’之類的得分答案。”

安東尼歎了口氣:“好吧,凱瑞迪,請告訴我你覺得自己此前的同事們能想出的最聰明的問題。”

“唔,好問題,亨利……”布巴吉教授想了想,“這個怎麼樣?‘列出18世紀英格蘭麻瓜生活和今天生活的三處顯著不同’。”

安東尼抱怨道:“如果你決定讓絕大多數人不及格,我會很高興早點收到通知的。你知道學生們平時都在學什麼,凱瑞迪。”

“哦,不,我不知道你的學生們。”布巴吉教授說,“不過我同意你的說法。這個問題也能讓我班級中絕大多數人不及格。”

弗利維教授指出:“這樣的問題聽起來更有可能留給N.E.W.T,不是嗎?你在為自己設置障礙,凱瑞迪。你還冇來得及把七年級扔給亨利呢。”

“好吧,我會給他們寫信,請他們在聰明問題中夾雜幾道蠢問題。”布巴吉教授投降道,“類似於‘上圖是一個打火機,請準確、工整地拚寫‘打火機’——不要用花體,謝謝——然後簡述打火機在麻瓜生活中的用途以及它的發明對麻瓜社會的影響’。”

安東尼微笑道:“那再好不過了,謝謝你,凱瑞迪。”

“也是為了我自己。”布巴吉教授說,又遞給安東尼一碟蛋糕,“一旦你接手七年級……”

安東尼接過蛋糕,玩笑道:“我就會向你送去一百封吼叫信,讓它們在威森加摩法庭的上空咆哮。”

“那不會起效的,亨利。”麥格教授說,“凱瑞迪最近非常擅長處理吼叫信。”

弗利維教授建議道:“請洛哈特教授幫你寫吼叫信。”

麥格教授也建議道:“讓阿不思寫。”

-

相關小說推薦


回到頂部